000 | 01863cam a2200193 i 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c59243 _d59243 |
||
020 | _a9780415536158 (hardback) | ||
020 | _a9780415536141 (pbk.) | ||
082 | 0 | 0 |
_a418.02 _bHAT/T |
100 | 1 | _aHatim, B. | |
245 | 1 | 0 | _aTranslation : an advanced resource book |
250 | _a2 | ||
260 |
_aLondon _bRoutledge _c2019 |
||
300 |
_axviii, 376 p. _billustrations ; |
||
490 | 0 | _aRoutledge applied linguistics | |
520 | _aTranslation, Second Edition introduces the theory and practice of translation from a variety of linguistic and cultural angles, and has been revised and updated to feature: a study of translation through the lens of key topics in linguistics such as semantics, functional linguistics, corpus and cognitive linguistics, discourse analysis, gender studies and postcolonialism; a wide range of examples from other languages, including French, Spanish, German, Italian, Russian and Arabic, with English back-translations to assist comprehension; material from a variety of sources, genres and text-types, such as advertisements, religious texts, reports for international organizations, videogames, literary and technical texts; influential readings from the key names in the discipline, including Jean-Paul Vinay and Jean Darbelnet, Eugene Nida, Werner Koller and Ernst-August Gutt, and contains new readings from Mona Baker, Michael Cronin, Kim Grego, Miguel A. Jiménez-Crespo, Kevin Gary Smith, Harald Martin Olk, Carmen Mangiron and Minako O’Hagan. Additional resources for the book can be found at www.routledge.com/9780415536141. Written by two experienced teachers, translators and researchers, Translation remains an essential resource for students and researchers of translation studies and Applied Linguistics. | ||
650 | 0 | _aTranslating and interpreting. | |
700 | 1 | _aMunday, Jeremy, | |
942 | _cBK |